Translation of "prepara il" in English

Translations:

prepare the

How to use "prepara il" in sentences:

Naturalmente, se fossi sposata e trovassi mio marito che prepara il toast per una bionda, gli sparerei.
Of course. If I was married and came in on my husband making toast for a blond, I'd shoot him.
Forse gli prepara il chili o tira fuori la sfera di cristallo.
Maybe she'll cook chili for him, or bring out the crystal ball.
Prepara il tuo veicolo, vengo fuori.
All right, get your machine ready. I'm coming out.
Tu prepara il documento per il SUO discorso.
Get the doc ready for HIS speech.
Eccolo mentre prepara il clac della prima scena.
Here he is, filling out our first slate for our first shot.
Prepara il suo famoso pasticcio di verze.
She's baking her famous plum cake?
È già a Budapest, prepara il Centro Operativo.
She's already in Budapest setting up.
Ed ora prepara il benvenuto, amore mio.
Now, ready the welcome, my love.
Come si prepara il the all'inglese... 96 gradi precisi...
How to make English tea. Precisely 96 degrees.
E' in arresto, prepara il defibrillatore.
Call a code and charge up the defibrillator.
Peter prepara il lancio, per fare di nuovo centro!
Peter winds up, poised to take yet another wicket!
Prepara il nostro secondo vestito migliore, Lupo.
Lay out our second-best suit, Lupo.
E adesso basta chiacchiere, ragazza, prepara il cavallo.
Now, stop prevaricating, girl. Get the hearse ready.
Taub e' la dentro che prepara il paziente per una biopsia.
Taub is in there prepping the patient for a biopsy.
Sono un americano e decido io chi prepara il mio cibo.
I'm an American, and I got a say in who makes my food.
Prepara il Settore 16, sotto il reattore ad arco, voglio che siano dati criptati.
Set up Sector 1 6 underneath the arc reactor, and I'm going to want this data masked.
Sarah non prepara il suo pudding per un ospite qualsiasi...
Well, Sarah doesn't whip out her pudding for just anybody.
Ed, prepara il teste sul riparto degli utili autostradali.
Ed, you take the witness prep on highway distribution.
Adesso Jamie ti prepara il pranzo?
Jamie packing you a lunch these days?
C'e' una ragazza, che da mesi prepara il suo matrimonio, come se tutto fosse nella norma.
There's the girl who has been planning her wedding for months, just like everything is normal.
Personalizza i parametri, lavora più velocemente con l’encoding distribuito e prepara il tuo film per distribuirlo sull’iTunes Store.
Customise output settings, work faster with distributed encoding and easily package your film for the iTunes Store.
Prepara il tuo sistema di raccolta online
Certification of your online collection system
Giochi Diner Dash - Prepara il cibo migliore del mondo su Zylom!
Dash games - Play these fast-paced hit games on Zylom!
Prepara il terzo quadrante per il rilascio.
Get the third quadrant ready for release.
C'è una signora che prepara il gelato al cardamomo.
We have a lady that makes cardamom gelato.
Lei prepara il tacchino e la salsa, io porto la torta.
You make turkey and gravy, I bring some pie.
Prepara il mio cavallo, vado da mio padre voglio sapere cosa cazzo sta succedendo qui.
Get my horse ready. I'm going to see my father.
Sono uno chef che prepara il menu domenicale per un grande ristorante.
Okay, I'm a chef on a Sunday afternoon setting the menu at a big restaurant.
Come fa per la luce, o... come prepara il cibo?
What do you do for light? How do you prepare food?
Prepara il viaggio a Providence, saremo in volo tra un'ora.
Get us ready for Providence. I want my ship within an hour. - Yes, sir.
Ora ti mangio dunque prepara il tuo ultimo desiderio
Now I eat you so prepare your final plea
Buongiorno, mi prepara il conto per la 321?
Good morning. Could you prepare the bill for 321?
Prepara il filo di seta 3-0, Boki.
Get the 3-0 silk ready, boki.
Prepara il beauty case, ce ne andiamo.
Grab your beauty case, we leave.
Non ci capisco niente su come si prepara il pranzo o i costumi per Halloween.
I don't know anything about making lunches or Halloween costumes.
Be', ho 18 anni, ma mia madre mi prepara il pranzo ogni giorno.
Well, I'm 18 years old, but my mom box a lunch for me everyday.
Patricia, prepara il capanno per un intervento chirurgico.
Patricia, prepare the shed for surgery.
Beh, non stare lì impalata, prepara il tavolo.
Well, don't just stand there, prep the table.
Ho dei compiti per te, quindi prepara il laboratorio.
Bringing a homework assignment for you, so open the lab.
Edna... fai prendere aria alla camera e prepara il letto, mentre io parlo con Mrs Patmore.
Edna, air the room and make up the bed while I go and talk to Mrs Patmore.
Si assicura la ritenzione d’azoto all’interno del corpo, che prepara il sistema per la successiva sessione di allenamento.
Ensures retention of nitrogen within the body, which prepares the system for the following workout session.
Quando si prepara il cibo per molti residenti e membri del personale ogni giorno, è importante mantenere degli standard di igiene elevati nelle cucine delle case di cura.
When preparing food for many residents and staff members every day, it is important to maintain high hygiene standards in the care home kitchens.
17 Il primo giorno della festa di Pasqua, giorno in cui in ogni casa ebraica si prepara il pane senza lievito, i discepoli vennero a chiedere a Gesù: "Dove vuoi che ti prepariamo la cena di Pasqua?"
17 Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
Quando il cervello capta una situazione stressante quell'asse si attiva immediatamente e rilascia un ormone, il cortisolo, che prepara il corpo all'azione.
When your brain detects a stressful situation, your HPA axis is instantly activated and releases a hormone called cortisol, which primes your body for instant action.
Si alza quando ancora è notte e prepara il cibo alla sua famiglia e dà ordini alle sue domestiche
She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens.
2.1775398254395s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?